Keine exakte Übersetzung gefunden für تصديق رسمي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تصديق رسمي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los alienta a ratificar los tratados internacionales pendientes, y a proceder al depósito de los instrumentos de ratificación de aquéllos que han sido aprobados internamente.
    وتُشجع الدولة على التصديق على المعاهدات الدولية المتبقية ومباشرة التصديق الرسمي على ما أقرته منها.
  • Ratificado en La Gaceta, Diario oficial Nº 202, de 5 de septiembre de 1967.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد202، 5 أيلول/سبتمبر 1967.
  • Ratificación publicada en La Gaceta, Diario oficial Nº 202, de 5 de septiembre de 1967.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 202، 5 أيلول/سبتمبر 1967.
  • Ratificación publicada en La Gaceta, Diario oficial Nº 111, sábado 23 de mayo de 1981.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 111، 23 أيار/مايو 1981.
  • Ratificación publicada en La Gaceta, Diario oficial Nº 202, de 10 de septiembre de 1975.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 202، 10 أيلول/سبتمبر 1975.
  • Ratificado en La Gaceta, Diario oficial Nº 111, del sábado 23 de mayo de 1981.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 111، 23 أيار/مايو 1981.
  • Ratificado en La Gaceta, Diario oficial Nº 202, de 5 de septiembre de 1967.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 202، 5 أيلول/سبتمبر 1967.
  • Ratificado en La Gaceta, Diario oficial Nº 206, jueves 13 de septiembre de 1934.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 206، 13 أيلول/سبتمبر 1934.
  • Ratificado en La Gaceta, Diario oficial Nº 202, de 10 de septiembre de 1975.
    نشر التصديق في الجريدة الرسمية العدد 202، 10 أيلول/سبتمبر 1975.
  • La Comisión celebra también que se esté debatiendo la ratificación por Colombia del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. La Comisión exhorta al Gobierno de Colombia a estudiar la posibilidad de ratificar los tratados internacionales pendientes y a proceder a la ratificación oficial de los que se han aprobado.
    وترحب اللجنة أيضاً بالحوار الجاري بشأن تصديق كولومبيا على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وتطلب إلى حكومة كولومبيا أن تنظر في التصديق على المعاهدات الدولية المتبقية وأن تشرع في التصديق الرسمي على ما أقرته منها.